A note on : Subverse on Hotel, features Great Apes and more

Excerpts of three books of mine, from BEASTINGS, I WILL SHOW YOU THE LIFE OF THE MIND (ON PRESCRIPTION DRUGS) & THE GREAT APES, have been remixed and mashed and edited by Diamanda Dramm for her new solo show, Subverse. Hotel magazine, edited by Dominic Jaeckle, have published the parts of the texts used alongside a video of Diamanda performing. https://partisanhotel.co.uk/Dramm This clip below is from my book The Great Apes, which is due from Pamenar press in 2021!

you know that life for a minute?
let’s pretend. we’re in the jungle.
the jungle, where ugly finds itself.
but you get used to it, because it is you, that smell
worried about things you can’t change

and while you were worried about your mother’s drinking
and what kind of poetry is going on, and AI
it was chimp who landed on your shoulders
and stuck his middle fingers into your ears
like a medieval helmet covered in oliver oil
and made two fists and ripped your ears off down
and as your hands came up to cup your lost ears
chimp grabbed your fingers in a flower bunch
like it was the brakes on your fancy city bicycle for the green future
and squished them together with strength you didn’t know
and then broke them back against themselves
and tried to pull them off
and partially succeeded
and put some of them in Chimp mouth
and chewed
and looked around and looked at you and waited and couldn’t tell
what species you were even ?

Published : Excerpts from I Will Show You The Life... on Mercurius

Very cool to have four poems from my book I WILL SHOW THE LIFE OF THE MIND (ON PRESCRIPTION DRUGS) published on Mercurius, a journal brilliantly edited by Thomas Helm here free and out like nowt. Please have a peek www.mercurius.one/home/i-will-show-you-the-life-of-the-mind-on-prescription-drugs

image.jpg

These are four special texts, or rather excerpts (as the book is a poetic conceptual choose-your-own-adventure narrative with all text intermingled somewhat), as they include the book’s opening gambit, describing the human brain.

Published : Zones of Darkness, on science writing and my book 'I will show you...'

200225_exhibition_museumoffutures_278_lowres_045.jpg

I was sent this article by a friend, having not heard of its being written. It places my most recent book in its proper place - science writing on the brain, the hard problem of consciousness, experimentation as a purposeful means to get to insolvable problems of language - which is something that hasn’t happened too much, so it was gratifying to read. It mentions Francis Crick and Henri Michaux in the same article too, alongside analyses of Michael Pollen and Charles Murray, and then me. It’s an ambitious piece. More than this it contextualises the real issue of my book - the brain, the mind, what is happening to ours, our search in popular culture to engage / ignore this issue. Anyway, from Eric Jett, Zones of Darkness https://www.full-stop.net/2020/09/16/features/essays/jett/zones-of-darkness/

Zones1.png
Zones3.png
Zones2.png

A note on: Dan Power reviews I Will Show You ... at SPAM magazine

1580728958.jpeg

Very good of SPAM and Dan Power to offer this review of my book https://www.amazon.co.uk/Will-Show-Life-prescription-drugs/dp/B0849T1PRK/

A few excerpts from the review, which can be found in full https://www.spamzine.co.uk/post/review-i-will-show-you-the-life-of-the-mind-on-prescription-drugs-by-sj-fowler

> Using the second person throughout, Fowler directly implicates you, the reader, in the story. He speaks as your mind speaks to you. Considering this book opens by addressing the unknowability of the mind, what’s surprising is how relatable so much of this is. Is there a universality to even the most intimate experiences that we might prefer to ignore? Are everyone’s anxieties and anguishes the same under late capitalism? Are we wired up to process life in symmetrical ways, or do the drugs standardize our experiences in-house, making ideas digestible and easily transferable, while at the same time neutralizing them?

> It’s also a choose-your-own-adventure! So Fowler gives us a sense of control, the option to use our unique and free decision-making skills to try and steer ourselves back into the light. Of course, this also means that every terrible thing that happens to you is your own fault, the result of poor decision making, of failing to understand the thing that lives inside your skull. But at least you’re free to choose.

> When Gerard Manley Hopkins’ ‘The Wreck of Deutschland’ is filtered through a mind on citalopram, lines from the seed poem blossom into new poems in the sequence. 'lean over an old / and ask / remember? / can you raise / the dead?' (p.29) is almost the ghost of a thought, coming in blips like a distant transmission. But even when the connection is shaky, the consciousness is definitely streaming. Fowler illuminates the structures of the brain not only through the structuring of the book, but through the deconstruction of the text. Ideas spark up and fizzle away, lines bleed into one another. Like the mind, language is an internalized and navigable structure. when one breaks down so does the other. definitions shift across words, syntax dissolves letters drawn to their nearest partners like magnets. disjointed ideas meet / neurons collide at random when their paths are eroded. incoherence, fractured and erratic decision making. brain structure determines bodily action determines brain structure. We are trapped in constant orbit of ourselves.

> The book is also very funny (I should have spent more time saying how funny it is), it’s wry and sharp in a way that allows you to chuckle with the protagonist at their terrible situation, and without undercutting any of the effect. It’s an infectious humour that’s both sincere and playful, frenzied in a way that lets it emerge seamlessly from the ever-changing currents. It does the essential job of keeping the reader afloat through turbulent waters. This book goes to places which are unstable, alarming, vacuumous, but never beyond seeing in a comic, self-deprecating, self-affirming light. Fowler grins into an abyss of his own making. He shouts into the book and the book echoes back, circles itself, ideas like pages are turned and turned over long after it’s concluded. You feel your brain sloshing about in your skull. It does a backflip.

A note on : Dennis Cooper includes I will show you... on his favourite stuff of 2020

dc2.png

>>> https://denniscooperblog.com/mine-for-yours-my-favorite-fiction-poetry-non-fiction-film-art-and-internet-of-2020-so-far/

Dennis Cooper is someone I read when I first started reading novels at all. His George Miles Cycle (an interconnected sequence of five novels that includes Closer, Frisk, Try, Guide, and Period) where startling. I remember reading excerpts to a friend while he ate chips and startling him. He has been writing, editing, organising and supporting others for forty years plus. His recent rundown of novels, poetry collections, albums he's liked from 2020 so far included my book I will show you the life of the mind (On prescription drugs) from Dostoyevskay Wannabe, which is really gratifying. There’s some brilliant works on the list around my depressing book also https://www.amazon.co.uk/Will-Show-Life-prescription-drugs/dp/B0849T1PRK/

dc1.png
dc3.png

Interview with the Double Negative magazine

Kind of a weird one... http://www.thedoublenegative.co.uk/2014/08/the-glitch-interview-s-j-fowler/

The Glitch Interview: S. J. Fowler

Syndrome Sessions 2.1: CHOROS, 24 August 2014
C James Fagan throws the rule book out of the window for his interview with Syndrome’s latest resident artist, poet, performer, and muse, S. J. Fowler…
Syndrome is an event; it is a place where poetics, technology and movement meet. Tonight, Syndrome Sessions 2.1: CHOROS opens; the latest in a series of interactive installations, held, as always, at the micro Victorian warehouse 24 Kitchen Street, Liverpool.
But what does CHOROS mean? The closest Google can get is that choro is a ‘little cry’; Syndrome tells us that it is an environment created by Jamie Glendhill and Stefan Kazassoglou where bodily movements will be recorded and reproduced into electronic echoes.
“Into this space steps S. J. Fowler: poet, performer, master of the martial arts…It is, in his own words, “one of the most innovative and intensive pieces of performance art that I’ve ever undertaken”
If that weren’t enough, into this space steps S. J. Fowler: poet, performer, master of the martial arts. Who’ll be using CHOROS as a boxing ring, to perform a element of The Book Five Rings: a piece regarding the sport of western shadow boxing. Making the space his sparring partner, his pugilistic antagonist. The Ivan Drago to his Rocky. It is, in his own words, “one of the most innovative and intensive pieces of performance art that I’ve ever undertaken.”
Before he gets punch drunk, I approached S. J. Fowler to conduct a pre-match interview, in the style that Syndrome is most accustomed: glitch. That slippery art of electrical tomfoolery. These questions are taken randomly from other interviews, found exams, questionnaires, and personality tests.
What sound or noise do you love?
The word Osu. A Japanese word that means a lot of good things at once.
Spontaneity or stability?
Stability.
What do you prefer: Giving or Receiving?
Receiving.
If you were Santa Claus…
… I’d change the last answer.
Constants are changing.
Paradox.
Are there other ways to treat my condition?
Need more information. But yes, probably. Eat better, exercise, first port of call.
“‘Who are you and why?’ I don’t ever want to be able to answer that question”
What are your weaknesses?
I’m actively trying to seek them and work on them, but I must recognise they are perpetual and improving; one will create another. So whatever I give will be temporary. At the moment I still retain a quick temper based on a prideful and unnecessary sensitivity to rudeness and lack of perspective in other people.

Reel Iraq: Kurdistan diary #3

The day began translating with Maryam Alatar, a female poet from Baghdad, and one whose work I have been intrigued by since I heard of its ferocity. Maryam's poetry is pared down in execution but takes the patriarchy of Iraqi society head on. A quiet assurance in her manner is reflected with poems which can easily be described as outwardly aggressive toward oppression, abuse and misogyny. I had a great experience working with her, helped ably by the spritely Dina Mousawi, whose down to earth Bradford Iraqi charm rather offset the subject matter in a way that allowed me a certain permissive objectivity, one I needed to actually translate the work into English and make it my own.

Back from lunch and the grime gym (the owner of the complex, once a resident of Derby, and a former kickboxer, sorted me out with a bag and some good kit), I returned to my room to find it being cleaned. I got talking to a man from Nepal, who has come to Iraq for work. I made him some tea, and we talked for as long as he was allowed to before moving on to the next cabin. Him and his wife moved here a few years ago, and though the money isn't good he characterised the place as good because the worst it got was disdain, and not violence. He said they needed to move on at some point, the money they were earning in Shaqlawa was not enough to feed them and support their family back in Nepal. He spoke perfect English, told me he had a uncle who was a Gurkha and was incredibly mannerly and well spoken. His dignity in the face of treatment that he tried to downplay, but was obviously difficult, bordering on brutal to bare made me feel stupid in the way one does when realising the futility of any notion of fairness on the earth. I am being paid to be in Shaqlawa, being flown here, fed, given time to talk about, translate and write poetry. I believe it can only be good at times to find this absurd. He said we could chat tomorrow before we leave.

I then spent some time in the afternoon working on my translations of Ali, Maryam and Zhawen. My intention was to begin as loyal as possible to the original text, and then veer carefully, when it was required. It didn't turn out like that. The context felt freer, and so I was free. I introduced new ideas even, at points. The poems became mine. I wanted this for my own work, but for theirs...I hope they're okay with that in the end! Those of them who speak English anyway. 
The whole crew then climbed a mountain. I never caught its name, but in the Safeen range, and we were driven there en masse in a minivan that shouldn't have been able to climb as it did. At the foot a group of typically slick Iraqi dudes were just hanging, all shiny jeans and tight shirt and gelled hair, and we began to climb they joined us. The party started to stretch out, each taking the climb at their own pace. The climb was well staired, with views into the valley of Shaqlawa behind us. I was driving forward with Hoshang and Dina and Ryan, and the metal stairway at the summit of the climb came into view as the steps stopped and a dirt path took its place. The point of this pathway was apparently to reach a fertility stone. By sliding down this stone, face first, women apparently increase their chances of having a child. Sounded counterintuitive to me. I skipped ahead and reached the top first. Climbing the metal rigging I made my way to the dead end, the stone, to find a single man, sitting high above, in full body camo attire. He just looked upon me as the climbing beginner I was. Heading back down I came first to all the cool Iraqi guys we met. The first thing they said was 'picture'. Again I offered my white face up as some sort of pleasure for others, happy to do so for such friendly people. Eventually the whole group was at the shrine, with most doing the slide and we milled, Hoshang even mountain goating further up the increasingly sheer mountain. We then spotted the camo man, on an adjacent peak, frighteningly high and clearly requiring some ropeless vertical climbs. Rather him than me.

Passing us on the way down was a whole group of men with shisha pipes and wood, ready to barbecue at the top. At the bottom itself all the Iraqi dudes started dancing, choubi music blaring from their car stereo, doors open. Arm over arm, they sucked in most of our party before the cab came to take us back.