A note on: The Night-Time Economy exhibition & special view in London

A lovely evening celebrating the exhibition Kate Mercer have produced this year, photography and poetry beautifully balanced, after visiting Newport, coming to London, with a good few dozen folk down in the basement gallery of Rich Mix, near Brick Lane, on one of the hottest days of the year. 

Great to have Nia Davies, Ghazal Mosadeq and Marcus Slease read too, all with new works responding to the themes of our work. Visit www.theenemiesproject.com/nighttimeeconomy and www.stevenjfowler.com/nighttimeeconomy

Nov 5th - Freeword Centre : Enemies Slovakia


The Enemies project presents: Slovakian poetry in collaboration


Wed 5 Nov 2014, 7:00pm
Free Word Lecture Theatre

Enemies

The Enemies project presents some of the most exciting contemporary poets from Slovakia collaborating to read original works of avant garde / literary poetry with British contemporaries. Joined by a host of London based poets, this will be a unique night of original European poetry. Featuring Erik Simsik & Marcus Slease, Juliana Solokova & Meike Ziervogel, Maria Ferencuhova & Prudence Chamberlain.

Also reading will be Stephen Watts, Ollie Evans, Fabian Peake, Ana Seferovic & many others. Tickets for this event will be available soon.Supported by The Centre for Information on Literature in Slovakia & Arts Council England  https://freewordcentre.com/events/detail/the-enemies-project-presents-slovakian-poetry-in-collaboration

Wrogowie: Polish Enemies

"It had all the marks of a successful literary event: originality, variety, contrasts, even controversies..." So said one of the fine Polish poets who graced the rich mix with his poetry this saturday passed. I wasn't there for the last part, but the rest, I witnessed, and happily, considering it was lashing down outside, and in filthy weather, the event all the more of a success as an incubator for good will and really considered collaborations. I don't want to write too much about it, but the legacy of Polish poetry in the 20th is so immense, with such validated gravitas, that often working with the poets of the country brings out the worst in the formal (powerful) v. avant garde (flippant) myth. This wasnt the case saturday, these divisions didnt seem obvious, or present, or necessary, and so I judge the proceedings to be a success. My work with Piotr too was a great pleasure to write and to read. He is a really gentle soul, an erudite man, seemingly as emotionally wise as he is in his writing. Such a benefit to me to create this exchange with him, lifted from found texts in philosophy as well as new writing, all about the lost margins of our possible perception of death and transition. Suitably cheery. 
Amy Cutler & Ula Chowaniec http://www.youtube.com/watch?v=J6LdC442EKk
Angus Sinclair & Laura Elliott http://www.youtube.com/watch?v=UrH3G34BQ_M
Francesca Listette & Joanna Rzadowska http://www.youtube.com/watch?v=ZukpdL6Cxk0
Philip Terry & Adam Zdrodowski http://www.youtube.com/watch?v=OHzymaGAgPQ
Marcus Slease & Grzegorz Wroblewski http://www.youtube.com/watch?v=7yuRzUnOYXk

Poets as Saints - Erkembode exhibition reading


Sarah Kelly - https://www.youtube.com/watch?v=Ylug5cVA81I
Marcus Slease - https://www.youtube.com/watch?v=3073DcMsjI0
Tim Atkins - https://www.youtube.com/watch?v=rbpK4XxtZe8
David Berridge - https://www.youtube.com/watch?v=rbGOlqN9dgk
Held at the Hardy Tree gallery in Kings X, London on November 23rd 2013, for the Erkembode: not just another saint exhibition, a series of poetry readings from contemporary British vanguard poets who have collaborated or worked closely with the artist David Kelly www.erkembode.com including poetry from Marcus Slease, Holly Pester, SJ Fowler, David Berridge, Robert Kiely, Tim Atkins & Sarah Kelly.

Enemies: mini-lecture poetics

There is a profound, calming and inspiring core of poets and writers active in London right now. There is no way to see the current scene as anything but expansive and exciting. The hope with this event was that the form, which was intended as non-academic, personal and informal, would showcase the people behind the poetry and allow a wider audience access to discussions which were fascinating but also gentle in their direction and scope. So it proved to be, with the audience sat on the floor around Tim Atkins, Peter, Jaeger, James Wilkes and Marcus Slease in turn. The feeling afterward was one of real community, and that was well appreciated when it really seemed, because the Voice art event was so spectacular and memorable, that there might be a quiet shadow over things. 

Interview at Dept with Richard Barrett and Marcus Slease for Elephanche

http://departmentzine.blogspot.co.uk/2013/03/marcus-slease-sj-fowler-elephanche.html


Richard. Hi Marcus and Steve. We’re talking today about your joint work Elephanche published by Department Press. I was familiar with both your work prior to reading the text yet nevertheless was taken completely by surprise by Elephanche – it seemed so different to me; that’s different to both the work of your own that I’d read before and different to pretty much anything else I’d come across previously. So, I have two initial questions then: how did Elephanche come about? I mean in terms of what influences etc fed into it? And, thinking of continuities and differences, how do you two view Elephanche in the context of the rest of your work?

Marcus. For me Elephanche is an extension of my fascination with the poet Kenneth Koch’s crossing and recreating genres. He has done some terrific comics that are somewhere between poetry and comics. He wrote a terrific novel, The Red Robbins, where Santa Claus and the Easter Bunny are mortal enemies in a post-colonial context. His plays are unlike any other poet’s plays. He once said in an interview that we tend to remember only a few minutes of a play. He wanted his plays to be a condensed form of a play. Sometimes his plays are between minimalist poetry and vaudeville theatre. In all of his work he displays a light touch. What others have called a non-oppositional avant garde.

Steven. Hey Richard! Well I think Marcus’ passion for Koch & co really seemed to align with an interest I had in theatre that was clearly against ‘theatre’, most especially the avant garde tradition of the 20th century, people like Ionesco and Ghelderode are big for me. I kind of hate theatre, I certainly hate going to the theatre. But I read the texts of plays, and have found so much in quite obscure playwrights. In a way reading these plays through the lens of poetry I came to similar conclusions as Marcus, that the play as a form can be eminently, and vitally poetic, only my influences were less aware of this context. I thought Elephanche could allow me to take my own poetic into a new form and somehow subside it, or conceal it, knowing most readers would be thinking through the elephant in the room, that the lines were meant to be acted out, and that would allow a kind of aesthetic juxtaposition to take place between contextual expectation and reality.

R. How did you two come to collaborate? Did you recognise a complementarity about each other’s work which suggested a collaboration might be fruitful or rather was the opposite the case – you were curious to see what would result from a coming together of differing styles?

S. Elephanche truly began from Marcus and I being friends I think, I’ve got so much time for him as a human being and liking his work too, appreciating its quality and its difference from my own work, I really wanted to develop something substantial with him as a collaboration. I think the reason I’m in poetry as a community act is to find people who write so well they make me think I could never come close to achieving what they do, because of the originality of their expression and voice, or whatever you’d call it. I find this in Marcus’ work.

M. Steven and I began working on the plays over a year ago and performed a few at the Writer’s Forum. I think we had two very different aesthetics at work. I think one of the differences is maximalist versus minimalist. I was working with minimalism and Steven was working with maximalism. Another difference might be that Steven was working within the tradition of the historical avant garde and I was working within first and second generation NY School poetry.
As you mention, I think there is a precedent for this with the work of Tom Raworth. Raworth is obviously influenced by NY School poetry (among others and vice versa) but his writing is nothing like what we might typical associate with NY School poetics. His poetics is something entirely unique both on the page and in performance. I can only hope we achieve some of Tom’s originality in our plays. For me he is a huge inspiration.


R. And could you tell me how you both managed the collaborative process on this project – maybe talking as well about how this project compared to previous collaborations you’ve been involved with?

S. Yeah in the last year I’ve been involved in over eighty collaborations. At first we exchanged whole plays, going from one to the next and sitting them aside each other in the collection. More recently we truly integrated those texts, writing over and through our lines, adapting our own poetics to each others, depending on the nature of each separate piece. There are 9 plays, and I think the book is actually quite concise, it captures a certain narrative between us that actually ends up being very sympathetic.

M. In terms of process, Steven wrote a play and then I wrote a play. We went back and forth one play at a time. Gradually our plays started to speak to each other. For example, Steven wrote a play with a character named Marcus in Trieste and I wrote a play with a character named Steven Fowler on the London tube using the poetry of Lisa Jarnot. The creative translation of Tim Atkins and the disparate collage techniques of Jeff Hilson were an influence in this process for me.

The final editing stage was more radical. Steven realised that we needed to collaborate more fully. So I edited the plays he wrote. I inserted some of the minimalist non-oppositional aesthetic of NY School poetics. Often this took the form of random lines from selected poems of Frank O’ Hara. These were chosen randomly. Or perhaps random is the wrong word. I don’t know if random exists. They were chosen without the interference of the sometimes rational fascist mindset. Steven edited the plays I wrote and expanded them with his maximalist approach. I think we both realised we did not want to iron out the tensions between the maximalist and minimalist or the humour/light touch and  grotesqueness. An issue for me in collaboration (whether writing with various selves or another human body) is whether to keep it chunky or smooth it out. Both chunky and smooth have their merits. I would say we mostly have chunky here. 

R. What general thoughts on collaborations do you have? I mean, what gains and losses (if any) does the collaborative process bring?

S. All gains for me. The collaborator becomes a source for new work, and new work is the life of life. I grow when engaged in that process with another human being, as long as I admire them or their work as a human being, then it can only allow me perspective on my own ideas and work, and more understanding of why I like what I like and write what I write.

R. The cover image of Elephanche – that’s by Tom Raworth right? How did Tom become involved with the project?

S. Tom has been immensely generous to me over the last year or so, I’ve had the pleasure of visiting with him a few times, having some tea and scones and that. One afternoon the conversation between myself, Tom, his wife and my wife ended up exploring the notion of an elephant who was employed on a barge floating down the rhine crushing grapes to make wine while firing grapes from its trunk at tourists, and similar things. The Elephanche artwork was born that night I believe and Tom was kind enough to let me use it for the book.

R. Raworth’s presence does seems entirely fitting though of course given the use you make in Elephanche of text from O’Hara and Berrigan (someone, I forget who now sorry, having once wondered how Tom Raworth could ever be described as anything other than a New York poet). Could you talk a little bit about why the New York poets for you both at just this particular time? What was it that drew you to their work now?

S. Honestly my knowledge of the New York poets in quite shallow, they don’t exert an influence over me because I seem to be saving them for the future and they didn’t naturally come up in my strange, individuated reading arc. I will do though, Marcus and Tim Atkins have been generous in allowing me educated access to that world of work.

a poem for Marcus Slease on the occasion of his 39th birthday - a collaborative wish wish with David Kelly

Eating Bulgogi, memoriesare not the
porno a poem for Marcus Slease on the occasion of his 39th birthday

—and visual translation

- —-(man under a tree)

- – — – - by erkembode

david kelly


does that mean if you come here, you find?
I saw him see snow & ask ‘long, outside?’
does that mean if there’s snowfall snow hero fell fell?
do you know Daughn Gibson of the desert? u shud
write a song about an open road hobo
called the Mew Too & get sued by the Splendids
for foreign snow is a stage between glass & friends

remember the tree in the story, not the sitter
the throne is where it’s at, not the Kinga neighbouring love with wave its way jessMongol mermaid will not sight bloodbut that’ll not stop the threads clenchingthere are chicken cheekbones so delicatea man could not have told you, not possiblehere here _ _ _ in koe rea, who did I say, again?the performance of a thick, remonstration of regret

the worms of the Brain migrate to the pot
for the waste of human fruit (more fool them
it’s the coffee that’s the thing, the black choc)
it’s a long way down from the temple to the outre dark
but is it worth it for / depends on whome & with where
that which you’ll have clamped off will be so
let us them (mate) tell me about it